Prevod od "un riscatto" do Srpski


Kako koristiti "un riscatto" u rečenicama:

Un riscatto che non sarà usato per liberare Riccardo ma per comprarsi il trono.
Откуп који се неће употребити за ослобађање Ричарда већ да вама купи престо.
Potrei tenerlo in ostaggio, per estorcere un riscatto a Priamo.
Da ga zadržim kao taoca i izvuèem danak od Prijama.
Ci crede che l'intero paese viene tenuto in ostaggio per un riscatto e abbiamo fino a domani per pagare?
Da li možeš da poveruješ da je cela prokleta zemlja pod ucenom i imamo do sutra popodne da platimo?
Riccardo risparmiò i ricchi in cambio di un riscatto e schiavizzò gli altri.
Kralj Rièard je poštedeo najbogatije radi otkupa, uzeo snažne u roblje.
Il generale pretende un riscatto moe'e'afiato: e'0 miliardi di dollari.
Samozvani general traži otkupninu... 20 milijardi dolara.
Come puo' vedere, e' la richiesta di un riscatto.
Kao što vidite, to je zahtev za otkupninu.
E' a questo che serve un riscatto, ci sono delle regole.
To su pravila. Njegova devojka se odrekla prsta.
Se vuole un riscatto, dov'è la richiesta?
Ako traži otkupninu, gde je pismo?
Allora perche' i rapitori non hanno chiamato o richiesto un riscatto?
Zašto onda otmièari nisu zvali, ili zahtijevali otkupninu?
E a quest'ora sapremmo gia' se stavano cercando di ottenere un riscatto.
A i znali bismo do sada da li žele otkup.
Il detective Bressant, ha negoziato un accordo non autorizzato, per la liberazione di Amanda: un riscatto di centotrentamila dollari, da effettuarsi stanotte alla cava.
Detektiv Bresan nastavlja da naèini neodobren otkup da zameni Amandu Mekridi za 130 hiljada dolara veèeras.
Cosi' puoi chiedere un riscatto per la mia liberta'.
Da me možeš razmijeniti za svoju slobodu?
Possiamo chiedere qualunque cosa... come un riscatto, con lui come ostaggio.
Možemo im bilo šta tražiti... na primjer, otkup za njega kao taoca.
Se state cercando un riscatto, posso dirvi che non ho soldi.
Ako tražiš otkupninu, mogu da ti kažem, ja novca nemam.
Se avessimo provato a chiedere un riscatto per il Conte Dooku ai Separatisti, avrebbero semplicemente mandato un esercito di droidi, e ci avrebbero annientati.
Da smo ponudili grofa Dookua separatistima, Jednostavno bi poslali vojsku droida da nas izbrišu.
Sembra sia stato un sequestro, presumibilmente per un riscatto, ma... al momento non possiamo esserne sicuri, dovremo aspettare ulteriori sviluppi.
Izgleda kao otmica verovatno zbog otkupa, ali još nismo sasvim sigurni, saèekaæemo dalji razvoj dogaðaja.
Avrei dovuto capire che succedeva qualcosa dato che non mi ha mai chiesto un riscatto.
Trebao sam da znam da se nešto sprema èim nisu tražili otkupninu.
Quell'affare di armi era il pagamento di un riscatto umanitario, in cambio di un assistente inglese, un medico, tenuto in ostaggio in Darfur.
Ta isporuka oružja je bila otkupnina za humanitarce, u zamjenu za britansku lijeènicu koja je taoc u Darfuru.
Credevo volessi sapere che ho deciso che la vendetta e' un passatempo ridicolo e una perdita del mio tempo gia' limitato, quindi... facciamo un patto onesto per un riscatto.
Mislio sam da želiš da znaš da sam odlučio da je osveta jadna potraga i da gubim svoje dragoceno vreme, tako da... Hajde da napravimo nagodbu.
Quindi c'e' una persona con un Problema che uccide gli altri... e poi chiede un riscatto per resuscitarli?
Imamo osobu sa Problemom koja ubija ljude, a onda traži novac kako bi ih opet oživio.
C'e' qualcuno con un Problema che uccide gente ricca e... li resuscita al tramonto in cambio di un riscatto.
Osoba sa Problemom ubija imuæne ljude i vraèa ih u život u suton za novac.
Se rapissero mia figlia per un riscatto, non so se riuscirei a restare cosi' calma.
Da je neko oteo moje dete i da mi traži otkupninu, ne znam da li bih bila pribrana.
Se si deve essere rapiti per un riscatto... un italiano benestante direbbe... che e' meglio cadere nelle mani dei sardi.
Kad se dogodi otmica radi otkupnine, bogat Italijan ce reci da je najbolje pasti u ruke Sardinaca.
Nel caso volessero chiedere un riscatto, non volevo guidarli direttamente verso Frank.
Ako planiraju ucenu, nisam htela da ih dovedem do Frenka.
E queste persone spregevoli non hanno chiesto un riscatto, ma mi hanno aggredita, portata via mentre ero al lavoro e rinchiusa perche' mi credono un mostro... un demonio.
Ne za otkupninu, nego sam napadnuta. Odpeljalo me s posla i zatvoriše me ovi grozni ljudi koji mislie da sam nekakvo èudovište. Vražji.
Il video aveva una domanda, ma non un riscatto.
Pa, videa upućuje potražnje, ali nema otkupnine.
Ti hanno imprigionato per un riscatto?
Držali su te zbog otkupa? -Nisu.
Ok, sta andando verso un riscatto?
U redu, dali to sve ide prema nekakvom traženju otkupnine?
Messo davanti all'inevitabilita' dell'essere scoperto, doveva fare qualcosa, quindi ha rapito e chiesto un riscatto per Evelyn, per poter "rimborsare" i soldi che aveva rubato.
Suoèeni sa èinjenicom da æete biti otkriveni, morali ste nešto preduzeti, pa ste zato kidnapovali Evelyn i tražili otkupninu u pokušaju da"opravdate" novac koji ste ukrali.
Di solito si rapisce per ottenere un riscatto, giusto?
Poenta kidnapovanja su pare, zar ne?
Tra un sopralluogo ieri e un riscatto di armi oggi.
Morao je da izvidja do kasno sinoæ i odradio je kupovinu rano jutros.
A fine anni '70, il loro padre Jesús, proprietario terriero, fu rapito dai guerriglieri delle FARC, che chiesero un riscatto di 50 milioni di pesos.
Kasnih 70-ih, njihov otac, Hesus, istaknuti zemljoposednik, kidnapovan od strane ROSK gerilaca koji su tražili 50 miliona pezosa za njegov otkup.
Noi non ci avviciniamo per chiedere un riscatto... o quello che non possiamo dare.
Jedan drugog ne otimamo radi otkupnine... niti tražimo ono što se ne može pružiti.
0.54453492164612s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?